home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2004 May / PCWorld_2004-05_cd.bin / software / topware / klitecodec / klmcodec101.exe / {app} / bsplayer / lang / Italiano.lng < prev    next >
INI File  |  2004-02-28  |  17KB  |  561 lines

  1. [BSPlayer.lang]
  2. version=1.00
  3. Author=Tiziano Brusa - Tizio @ BSP forum
  4. Comment=tizio_b@hotmail.com
  5.  
  6. [Menu]
  7. 1="Apri file..."
  8. 2="Apri URL..."
  9. 3="Carica file audio esterno..."
  10. 4="Carica sottotitoli..."
  11. 5="Salva come..."
  12. 6="File recenti"
  13. 7="Chiudi file"
  14. 8="Riproduzione"
  15. 9="Precedente"
  16. 10="Riproduci"
  17. 11="Pausa"
  18. 12="Ferma"
  19. 13="Successivo"
  20. 14="Capitolo precedente"
  21. 15="Capitolo successivo"
  22. 16="CD precedente"
  23. 17="CD successivo"
  24. 18="Velocitα di riproduzione"
  25. 19="Incrementa del 10%"
  26. 20="Diminuisci del 10%"
  27. 21="Incrementa del 1%"
  28. 22="Diminuisci del 1%"
  29. 23="Salta in aventi"
  30. 24="Salta indietro"
  31. 25="Salta al tempo"
  32. 26="Segnalibri..."
  33. 27="Aggiungi segnalibro"
  34. 28="Modifica segnalibri..."
  35. 29="Capitoli"
  36. 30="Video"
  37. 31="Controlli colore"
  38. 32="Schermo intero"
  39. 33="Modo Desktop"
  40. 34="Pan-Scan"
  41. 35="Automatico"
  42. 36="Aumente Pan"
  43. 37="Diminuisci Pan"
  44. 38="Personalizzato"
  45. 39="Rapporto di forma"
  46. 40="Originale"
  47. 41="4:3"
  48. 42="16:9"
  49. 43="Mantieni proporzioni"
  50. 44="Zoom"
  51. 45="50%"
  52. 46="100%"
  53. 47="200%"
  54. 48="Cambia risoluzione"
  55. 49="Flussi Video"
  56. 50="Audio"
  57. 51="Equalizzatore"
  58. 52="Plugin DSP"
  59. 53="Nessuno"
  60. 54="Flussi Audio"
  61. 55="Sottotitoli"
  62. 56="Proprietα sottotitoli"
  63. 57="Carattere..."
  64. 58="Colore..."
  65. 59="Aumenta dimensioni carattere"
  66. 60="Diminuisci dimensioni carattere"
  67. 61="Trasparente"
  68. 62="Colore di sfondo sottotitoli"
  69. 63="Posizione automatica"
  70. 84="Posizione personalizzata"
  71. 64="Muovi in Su"
  72. 65="Muovi in Gi∙"
  73. 85="Correzione tempo sottotitoli +"
  74. 86="Correzione tempo sottotitoli -"
  75. 66="Correzione manuale"
  76. 67="Mostra sottotitoli"
  77. 68="Opzioni"
  78. 69="Impostazioni..."
  79. 70="Temi"
  80. 71="Lingua"
  81. 72="Informazioni Video"
  82. 73="Sempre in primo piano"
  83. 74="Sempre in primo piano Modo Ovr"
  84. 75="Cattura fotogramma"
  85. 76="Dimensioni originali"
  86. 77="'Ci≥ che vedi'"
  87. 78="Filtri"
  88. 79="Avanzati"
  89. 80="Mostra/Nascondi finestra principale"
  90. 81="Lista titoli"
  91. 82="Esci"
  92. 83="Info su..."
  93.  
  94. [Strings]
  95. 1="Riproduci tutto"
  96. 2="Scegli..."
  97. 3="Flusso "
  98. 4="Dimensioni film: "
  99. 5="Cancella cronologia"
  100. 6="Buffering... "
  101. 7="Apertura..."
  102. 8="File Audio"
  103. 9="Pronto"
  104. 10="Volume: "
  105. 11="Ritardo VobSub: "
  106. 12="Correzione tempo sottotitoli: "
  107. 13="fotogrammi"
  108. 14=" sec"
  109. 15="Velocitα VobSub: "
  110. 16="Attendi linee verticali (vertical blank): "
  111. 17="Compensazione posizione sottotitoli "
  112. 18="Chiuso"
  113. 19="NESSUNFILE"
  114. 20="Riproduzione"
  115. 21="Pausa"
  116. 22="Fermo"
  117. 23="Velocitα di riproduzione "
  118. 24="Segnalibro aggiunto"
  119. 25="Visualizzatore"
  120. 26="Pan&Scan "
  121. 27="Posizione sottotitoli automatica"
  122. 28="Ripeti: No"
  123. 29="Ripeti: S∞"
  124. 30="Ripeti tutto"
  125. 31="Casuale"
  126. 32="Avanzati"
  127. 33="Pre Amplificazione Dedynamic "
  128. 34="Amplificazione Dedynamic "
  129. 35="Luminositα "
  130. 36="Contrasto "
  131. 37="Tonalitα "
  132. 38="Saturazione "
  133. 39="Post-elaborazione DivX "
  134. 40="Post-elaborazione ffdshow "
  135. 41="Guadagno di luminositα ffdshow "
  136. 42="Post-elaborazione DivX 3.11 "
  137. 43="Fotogramma salvato in "
  138. 44="Ctrl"
  139. 45="Alt"
  140. 46="Shift"
  141. 47="Nessun sottotitolo"
  142. 48="Sottotitolo: "
  143. 49="Avanti rapido"
  144. 50="Indietro rapido"
  145.  
  146. [Common]
  147. 10000="OK"
  148. 10001="Annulla"
  149. 10002="Predefinito"
  150. 10003="Ricorda impostazioni"
  151. 10004="Chiudi"
  152.  
  153. //Open URL
  154. [WID1]
  155. 0="Apri URL"
  156. 2="Apri"
  157.  
  158. //Jump to time
  159. [WID2]
  160. 0="Salta al tempo"
  161. 1="Salta a:"
  162. 2="Ore:Min:Sec"
  163. 3="fotogrammi"
  164. 4="Lunghezza:"
  165. 5="Salta"
  166.  
  167. //Edit bookmarks
  168. [WID3]
  169. 0="Modifica sottotitoli"
  170. 1="Descrizione"
  171. 2="Ordina"
  172. 3="Esporta come capitoli"
  173. 4="Cancella segnalibro"
  174. 5="Tempo"
  175.  
  176. //Color controls
  177. [WID4]
  178. 0="Controlli colore"
  179. 1=#Strings,35
  180. 2=#Strings,36
  181. 3=#Strings,38
  182. 4=#Strings,37
  183.  
  184. //Custom pan&scan
  185. [WID5]
  186. 0="Impostazioni Pan&Scan personalizzato"
  187. 1="Muovi il cursore della barra per regolare il valore di pan&scan"
  188.  
  189. //Subtitle time correction
  190. [WID6]
  191. 0="Correzione tempo sottotitoli"
  192. 1="Utilizza valori positivi se i sottotitoli sono in ritardo e valori\nnegativi se sono in anticipo."
  193. 2="Fotogrammi"
  194. 3="Tempo (sec)"
  195.  
  196. //Preferences
  197. [WID7]
  198. 0="Impostazioni BSPlayer"
  199. 1="Generali"
  200. 2="Associazioni"
  201. 3="Video"
  202. 4="Proprietα DivX 3.11"
  203. 5="Proprietα DivX 4+"
  204. 6="Proprietα FFDshow"
  205. 7="Audio"
  206. 8="Plugin DSP per WinAmp2"
  207. 9="Equalizzatore"
  208. 10="Sottotitoli"
  209. 11="Definizione Tasti & WinLIRC"
  210. 12="Temi"
  211. 13="Plugin"
  212. 14="InterVideo AC3"
  213.  
  214. //Preferences, General
  215. [WID8]
  216. 1="Consenti sessioni multiple"
  217. 1H="Esegue pi∙ sessioni di BSPlayer"
  218. 2="Riproduci automaticamente"
  219. 2H="Se abilitato il film verrα riprodotto non appena verrα aperto, altrimenti\nbisognerα premere il pulsante Riproduci."
  220. 3="Non usare WinLIRC"
  221. 3H="Se abilitato BSPlayer non cercherα di connettersi al server WinLIRC.\nAvvio pi∙ rapido."
  222. 4="Pausa il filmato con un click"
  223. 4H="Se abilitato il filmato verrα messo in pausa quando si fa un click\nsulla finestra video."
  224. 5="Modalitα a schermo intero con un doppio-click"
  225. 5H="Alterna modalitα schermo intero/normale con un doppio-click del mouse."
  226. 6="Mostra la finestra principale muovendo il mouse"
  227. 6H="Se abilitato la finestra principale verrα visualizzata automaticamente\nmuovendo il mouse. (Solo in modalitα Schermo Intero)."
  228. 7="Mostra la finestra principale con un click"
  229. 7H="Se abilitato la finestra principale verrα visualizzata automaticamente\ncon un click sulla finestra video. (Solo in modalitα Schermo Intero)."
  230. 8="Nascondi automaticamente la finestra principale"
  231. 8H="Se abilitato la finestra principale verrα nescosta automaticamente\ndopo pochi secondi. (Solo in modalitα Schermo Intero)."
  232. 9="Aggancia la finestra di riproduzione alla finestra principale"
  233. 9H="Se abilitato la finestra video 'seguirα' la finestra principale."
  234. 10="Aggancia la finestra del riproduttore ai bordi dello schermo"
  235. 10H="Se abilitato BSPlayer si aggancerα ai bordi dello schermo."
  236. 11="Ricorda la posizione dell'ultimo film"
  237. 12="Ricorda impostazioni filmati"
  238. 12H="Se spuntato il riproduttore ricorderα tutte le impostazioni per ogni\nfilm riprodotto (proporzioni, sottotitoli, carattere...)."
  239. 13="Chiudi il file quando finito"
  240. 13H=""
  241. 14="Spegni computer quando finito"
  242. 14H="Spegne il computer al termine del filmato."
  243. 100="All'avvio cambia in"
  244. 100H="All'avvio cambia alla risoluzione specificata."
  245. 101="A tutto schermo cambia in"
  246. 101H="In modalitα schermo intero cambia alla risoluzione specificata."
  247. 102="Prioritα del processo"
  248. 102H="Modifica la classe di prioritα di BSPlayer."
  249. 103="Secondi da saltare"
  250. 103H="Di quanti secondi avanzare/indietreggiare (per l'opzione Salta \nin avanti/indietro)."
  251. 104="Converte l'immagine catturata in software"
  252. 104H="Se catturando ottieni immagini 'distorte' allora spunta queste opzioni.\nSe anche uno dei seguenti formati Φ spuntato, il riproduttore convertirα\nil formato in RGB,altrimenti verrα utilizzato l'hardware.\nSolitamente il formato YV12 andrebbe spuntato."
  253. 105="formati YV12"
  254. 106="formati YUY2"
  255. 107="Percorso per le immagini catturate"
  256. 107H=""
  257. 108="Formato immagine"
  258. 108H=""
  259. 109="Formato del nome del file catturato"
  260. 109H="Formato per il nome del file:\n%F  - Nome file (MioFilm)\n%E  - Estensione del file (.avi)\n%T  - Tempo del filmato (hh-mm-ss)\n%FR - Tempo del filmato in fotogrammi\n%TS - Ora di sistema\n%DD - Data: Giorno\n%DM - Dat: Mese\n%DY - Data: Anno\n%A0 - Numero automatico, senza zeri iniziali\n%A1 - Numero automatico, con 1 zero iniziale (01,02,03...)\n%A2 - Numero automatico, con 2 zeri iniziali (001,002,003...)\n%A3\n%A4"
  261.  
  262. //Preferences, File types
  263. [WID9]
  264. 100="Estensioni associate"
  265. 101="Seleziona tutto"
  266. 102="Seleziona nessuno"
  267. 103="Aggiungi estensione"
  268. 104="Rimuovi estenione"
  269. 105="Registra estensioni all'avvio del riproduttore"
  270. 106="Icona dei file"
  271. 107="Icona della barra"
  272.  
  273. //Preferences, Video
  274. [WID10]
  275. 1="Avvia sempre in modalitα Schermo Intero"
  276. 1H="Se selezionato il riproduttore avvierα sempre il filmato in modalitα Schermo Intero"
  277. 2="Finestra di riproduzione senza bordi"
  278. 2H="Se selezionato la finestra di riproduzione sarα senza bordi"
  279. 3="Ricorda impostazioni Pan-Scan"
  280. 3H="Ricorda impostazioni Pan-Scan e Pan-Scan personalizzato."
  281. 4="Ricorda zoom"
  282. 4H="Ricorda zoom"
  283. 5="Ricorda dimensioni finestra del filmato"
  284. 5H="Ricorda dimensioni finestra del filmato.\nPer es. Se il film Φ 352x288 e ridimensioni la finestra a 690x566,allora quando\neseguirai il prossimo filmato\nla finestra rimarrα impostata a 690x566."
  285. 6="Attendi vertical blank"
  286. 6H="Attende l'intervallo vertical-blank."
  287. 7="Non ridimensiona il video in modalitα Schermo Intero"
  288. 7H="Se abilitato il video non verrα ridimensionato in modalitα Schermo Intero,\nma verrα solo centrato."
  289. 8="Disabilita il formato YV12"
  290. 8H="Alcune schede grafiche hanno problemi con lo spazio colore YV12.\nSe questa opzione Φ abilitata non verrα utilizzato il formato YV12."
  291. 9="Forza modalitα RGB"
  292. 9H="Se la modalitα Superfice (Overlay) non Φ abilitata il riproduttore\ncontinuerα ad usare lo spazio colore YUV, se la scheda grafica\nsupporta la conversione YUV->RGB.\nInvece se questa opzione Φ abilitata verrα utilizzata la modalitα RGB.\nIl decoder deve anche supportare il campionamento RGB per funzionare."
  293. 10="Usa il Modo overlay 1"
  294. 11="Usa il Modo overlay 2 (Mixer Overlay)"
  295. 12="Usa l'Overlay RGB"
  296. 12H="Se spuntato verrα utilizzato l'overlay RGB al posto di quello YUV"
  297. 13="Usa VMR-9"
  298. 100="Generali"
  299. 101="OSD"
  300. 102="Proporzioni personalizzate"
  301. 103="Aggiungi"
  302. 104="Rimuovi"
  303. 105="Carattere OSD"
  304. 106="Colore carattere"
  305. 107="Sfondo OSD"
  306. 108="Abilita OSD"
  307. 109="Trasparente"
  308. 110="Mostra messaggi OSD in superficie"
  309. 111="Alpha Blending (solo VMR9)"
  310. 112="Posizione OSD"
  311. 113="Da Sinistra"
  312. 114="Da Destra"
  313. 115="Da sopra"
  314. 116="Da sotto"
  315.  
  316. //Preferences, Video, DivX 3.11
  317. [WID11]
  318. 1="CPU\n(Qualitα)"
  319. 2=#Strings,35
  320. 3=#Strings,36
  321. 4=#Strings,38
  322. 5=#Strings,37
  323.  
  324. //Preferences, Video, DivX 4+
  325. [WID12]
  326. 1="Livello post-elaborazione"
  327. 2="Effetto Film"
  328. 3="Proprietα immagine"
  329. 4=#Strings,35
  330. 5=#Strings,36
  331. 6=#Strings,38
  332.  
  333. //Preferences, Video, ffdshow
  334. [WID13]
  335. 1="Livello post-elaborazione"
  336. 2="Proprietα immagine"
  337. 3="Guadagno luminositα"
  338. 4="Compensazione luminositα"
  339. 5="Correzione Gamma"
  340. 6=#Strings,37
  341. 7=#Strings,38
  342.  
  343. //Preferences, Audio
  344. [WID14]
  345. 1="Usa filtro Dedynamic"
  346. 2="Per la decodifica AC3 utilizza"
  347. 3="Dispositivo di uscita"
  348.  
  349. //Preferences, Audio, winamp 2 DSP
  350. [WID15]
  351. 1="Abilita i plugin DSP di Winamp"
  352. 2="Abilita supporto avanzato dei plugin"
  353. 2H="Abilita il supporto avanzato dei plugin DSP di Winamp.\nTutti i plugin DSP di Winamp dovrebbero funzionare in questa modalitα, ma usa un po' pi∙ CPU."
  354. 3="Carica"
  355. 4="Configura"
  356. 5="Percorso dei plugin di Winamp"
  357.  
  358.  
  359. //Preferences, Audio, InterVideo AC3
  360. [WID22]
  361. 1="Modalitα 2 altoparlanti"
  362. 2="Mono"
  363. 3="Stereo"
  364. 4="Dolby surround"
  365. 5="Audio 3D"
  366. 6="Modalitα 4 altoparlanti"
  367. 7="Modalitα 6 altoparlanti (canale 5.1)"
  368. 8="Abilita uscita S/PDIF"
  369. 9="Opzioni canali audio"
  370. 9_1="Nessun canale"
  371. 9_2="Canale sinistro"
  372. 9_3="Canale destro"
  373. 9_4="Entrambi i canali"
  374. 10="Selezionando per es. Audio 3D o\nS/PDIF non avrα effetto se \nnon si possiede dell'hardware\nche lo supporti."
  375.  
  376.  
  377. //Preferences, Audio, EQ
  378. [WID16]
  379.  
  380.  
  381. //Preferences, Subtitles
  382. [WID17]
  383. 1="Sottotitoli disabilitati"
  384. 2="Mostra i sottotitoli sulla superficie di Sovrapposizione"
  385. 2H="Utile per le schede Matrox per avere i sottotitoli sulla TV"
  386. 3="Usa l'effetto 'ombra' per i sottotitoli"
  387. 4="Usa caratteri coi bordi"
  388. 5="Usa caratteri smussati"
  389. 6="Sfondo trasparente"
  390. 7="Usa Mixer Sottotitoli per i sottotitoli nei file OGG"
  391. 7H="Se spuntato il filtro Subtitle Mixer DirectShow verrα utilizzato\nper visualizzare i sottotitoli nei file OGG. Altrimenti verranno gestiti\ndal riproduttore come ogni altro sottotitolo."
  392. 8="Ridimensiona automaticamente i caratteri se la linea Φ troppo lunga"
  393. 8H="Ridimensiona automaticamente i caratteri se la linea Φ troppo lunga"
  394. 9="Carica automaticamente ogni sottotitolo presente nella cartella corrente"
  395. 9H="Se selezionato il primo file di sottotitolo trovato nella cartella\ncorrente verrα caricato automaticamente."
  396. 100="Tempo massimo dei sottotitoli (msec)"
  397. 100H="Questo Φ quanto dovrebbero essere lunghi i sottotitoli, che non\nhanno un tempo finale definito, visualizzati."
  398. 101="Percorso dei sottotitoli"
  399. 101H="Se non vengono trovati file sottotitoli nella cartella corrente,\nil riproduttore cercherα di caricarli dalla cartella qui specificata."
  400. 102="Carattere"
  401. 103="Colore"
  402. 104="Sfondo"
  403.  
  404. //Preferences, Keydefs
  405. [WID18]
  406. 6="Funzioni del riproduttore"
  407. 1="Tasto/Pulsante del mouse assegnato"
  408. 2="Premere 2 volte Back per cancellare"
  409. 3="Nome pulsante WinLIRC\n(ENTER per confermare)\nO premi il pulsante del telecomando"
  410. 4="Indirizzo e porta di WinLIRC"
  411. 5="Reimposta"
  412. 7="Modo Finestra"
  413. 8="Modo Schermo Intero"
  414. 9="(muovi il mouse sul 1░ o 2░ campo e premi un tasto o un pulsante mouse)"
  415.  
  416. [Actions]
  417. 1=Esci da Schermo Intero
  418. 2=Volume Su
  419. 3=Volume Gi∙
  420. 4=Filtro Dedynamic incrementa l'amplificazione
  421. 5=Filtro Dedynamic incrementa la pre-amplificazione
  422. 6=Filtro Dedynamic decrementa l'amplificazione
  423. 7=Filtro Dedynamic decrementa la pre-amplificazione
  424. 8=Impostazioni
  425. 9=Cattura fotogramma - dimensione immagine originale
  426. 10=Cattura fotogramma - "Come lo vedi"
  427. 11=Schermo Intero/Normale
  428. 12=Sottotitoli s∞/no
  429. 13=Temi
  430. 14=Cicla volume del flusso Audio
  431. 15=Indietro
  432. 16=Avanti
  433. 17=Correzione tempo sottotitoli + / incrementa ritardo Vobsub
  434. 18=Correzione tempo sottotitoli - / decrementa ritardo Vobsub
  435. 19=Correzione tempo sottotitoli + (accurata) / incrementa velocitα Vobsub
  436. 20=Correzione tempo sottotitoli - (accurata) / decrementa velocitα Vobsub
  437. 21=Riproduci
  438. 22=Pausa
  439. 23=Ferma
  440. 24=Anteprima capitolo
  441. 25=Attendi/Non attendere vertical-blank
  442. 26=Precedente
  443. 27=Capitolo precedente
  444. 28=CD precedente
  445. 29=Successivo
  446. 30=Capitolo successivo
  447. 31=CD successivo
  448. 32=Sempre in primo piano
  449. 33=Sempre in primo piano Modo Ovr
  450. 34=Cicla proporzioni
  451. 35=Lista titoli
  452. 36=Muto
  453. 37=Salta al tempo
  454. 38=Zoom 50%
  455. 39=Zoom 100%
  456. 40=Zoom 200%
  457. 41=Proporzioni Originali
  458. 42=Proporzione 16:9
  459. 43=Proporzione 4:3
  460. 44=FSSW640
  461. 45=FSSW800
  462. 46=Informazioni Video
  463. 47=Aumenta Pan
  464. 48=Diminuisci Pan
  465. 49=Aumenta Zoom (in modalitα Schermo Intero)
  466. 50=Diminuisci Zoom (in modalitα Schermo Intero)
  467. 51=Muovi immagine a sinistra (in modalitα Schermo Intero)
  468. 52=Muovi immagine a destra (in modalitα Schermo Intero)
  469. 53=Muovi immagine in alto (in modalitα Schermo Intero)
  470. 54=Muovi immagine in basso (in modalitα Schermo Intero)
  471. 55=Ridimensiona liberamente a sinistra (in modalitα Schermo Intero)
  472. 56=Ridimensiona liberamente a destra (in modalitα Schermo Intero)
  473. 57=Ridimensiona liberamente in alto (in modalitα Schermo Intero)
  474. 58=Ridimensiona liberamente in basso (in modalitα Schermo Intero)
  475. 59=Reimposta
  476. 60=Mostra/Nascondi finestra principale
  477. 61=EQ
  478. 62=Apri file audio
  479. 63=Carica sottotitoli
  480. 64=Apri filmato
  481. 65=Pan-scan
  482. 66=Pan-scan personalizzato
  483. 67=Modo Desktop
  484. 68=Aggiungi segnalibro
  485. 69=Modifica segnalibro
  486. 70=Aggiorna Tema
  487. 71=Info su...
  488. 72=Cicla flussi audio
  489. 73=Cicla sottotitoli
  490. 74=Incrementa velocitα di riproduzione del 10%
  491. 75=Decrementa velocitα di riproduzione del 10%
  492. 76=Incrementa post-elaborazione
  493. 77=Decrementa post-elaborazione
  494. 78=Esci
  495. 79=Chiudi Filmato
  496. 80=Salta in avanti
  497. 81=Salta indietro
  498. 82=Seleziona capitolo
  499. 83=Cicla flussi video
  500. 84=Incrementa dimensioni carattere sottotitoli
  501. 85=Decrementa dimensioni carattere sottotitoli
  502. 86=Incrementa luminositα
  503. 87=Decrementa luminositα
  504. 88=Muovi sottotitoli in su
  505. 89=Muovi sottotitoli in gi∙
  506. 90=Mostra/Nascondi tempo di riproduzione
  507. 91=Incrementa Luminositα (HW)
  508. 92=Decrementa Luminositα (HW)
  509. 93=Incrementa Contrasto (HW)
  510. 94=Decrementa Contrasto (HW)
  511. 95=Incrementa Tonalitα (HW)
  512. 96=Decrementa Tonalitα (HW)
  513. 97=Incrementa Saturazione (HW)
  514. 98=Decrementa Saturazione (HW)
  515. 99=Mostra dialogo Controlli colore HW
  516. 100=Ridimensiona finestra filmato +
  517. 101=Ridimensiona finestra filmato -
  518. 102=Incrementa velocitα di riproduzione del 1%
  519. 103=Decrementa velocitα di riproduzione del 1%
  520. 104=Cicla modalitα di ripetizione
  521. 105=Tempo/Fotogrammi
  522. 106="Avanti rapido"
  523. 107="Indietro rapido"
  524.  
  525. //Preferences, Skins
  526. [WID19]
  527. 1="Abilita Tema Schermo Intero"
  528. 2="Autore"
  529. 3="URL"
  530. 4="Descrizione"
  531.  
  532. //Preferences, plugins
  533. [WID21]
  534. 1="Configura"
  535. 2="Info su..."
  536. 3="Disabilita plugin (richiede riavvio)"
  537.  
  538. //Playlist
  539. [WID20]
  540. 0="Lista titoli"
  541. 1="Aggiungi file..."
  542. 2="Aggiungi percorso"
  543. 3="Aggiungi URL"
  544. 4="Rimuovi"
  545. 5="Rimuovi tutto"
  546. 6="Carica da file..."
  547. 7="Salva come file"
  548. 8="Formato Testo"
  549. 9="Formato Interno"
  550. 10="Salva come file (percorso relativo)..."
  551. 11="Ordina per Nome file"
  552. 12="Ordina per Percorso e Nome file"
  553. 13="Inverti"
  554. 100="Aspetto"
  555. 101="Pan-Scan"
  556. 102="Schermo intero"
  557. 103="Nome file"
  558. 104="Tipo"
  559. 105="Lunghezza"
  560.  
  561.